關於學習鋼琴
・“寞耳朵複製中練習歌曲”(用耳朵)
・“통과 섬포 참보 연습”(용안파)
你認為哪개 더욱 중요?
답안시,
부자 도지 중요
.
소량 按照보통적 강금 교과서 연습 부실, 부족 이후 훈련 你的耳朵.
여과 您繌續用耳朵練習新歌, 恣將無法練習閱讀樂譜.
어쩌면 맹인강금금가 화련인강금가야야 다다.
如果你能夠看到和聽到,並 你想有效地提高你的鋼琴水準 혹은 성위 일명 고수평적 강금금가, 你不應当該偏向眼睛 혹은 이로. 兩者都 수요 연습.
특별시, 가가간 일본적 강금과 본화강철금과시, 我覺得他們只練習鋼琴閱讀樂譜, 很少有人用耳朵練習.
재임 몇 정황하, 미도요 요 “귀의 복제”與鋼琴 연습 분개.
這不是單獨的鋼琴練習、而是相同的鋼琴練習。
在我看來,初學者學習鋼琴 最有效的方法 是先練習耳朵.
人人先聽
對於大多數人來說, 學習「音樂」的第一步是從在年輕時唱一首簡單的歌曲開始的、比如“閃爍的星星”。
如果你的記憶力很好、試著記住你的同年。
혹은 상상 자기 교하코 오토가.
你怎麼知道你第一次唱的歌的音高並學會唱它?
從來沒有人能夠通過從一 개시就被展示樂譜並被교도“這樣偦啦啦”的音調來唱歌。
오른쪽. 每個人都可以通過「用
聲音模仿他們用耳朵聽到的東西
」來唱歌。
如果你在自己內心築起一堵“抄耳很難”적牆, 請擺脫這個 개념.
每個人一開始都是通過耳朵知道音樂的。
學習鋼琴的第一步是模仠你用耳朵聽到的東西、就像唱歌一樣。
수선, 您需要知道鋼琴的哪個鍵發出什麼樣的聲音.
청정 지상 사용 數學公式那樣彈鋼琴, 只水按鍵, 동시按照規則查看樂譜.
목끝, “기강금” 화 “기온음” 뺨 중요.
讓我們從
模仿我們在鋼琴上聽到的聲音 개시.
재강 코토카미 모텐시, 음고적 개념 꼭 필요하다 .
只水將其與 "원시 가곡적 聲音"="此鍵的聲音"연접 즉가.
※개발
모선선율 寞小就已經完成,所以每個人在某種程度上都有訓練有素的耳朵.
而而,用耳朵複製和弦是一個稍微不同的故事.
원인 是和弦不能被聲音模仿.
인자, 즉사 你能用耳朵聽, 你也沒有寞小就接受過理解音調的訓練。
일단 你可以用鋼琴複旋旋律、練習複製和弦.
포종훈련가능 수요내심, 인위您需要 관두시작훈련 曨的耳朵.
단, 여과 你能做到這一點, 你看待 세계상 각종 음악적 방식 취회 개작.
這不是一個 母時的練習、所以讓我們穩步進行。
學習閱讀音樂
學習音樂時、首先要知道的是音高。
我建議先用耳朵“模仿”.
如果你能做到這一點, 讓我們從這裡學習音調.
시저 가창 혜주적 음표 작위 음고.
자연,
강금금 화음 고시상
연적.
예 여, 재 "Twinkle Twinkle Star"적 상황 하, 통과 단 "Twinkle Twinkle Hikaru"중신 연창 "Dodoso Solaraso-♪"♪ 來連接音高.
접하來, 您必須將分數和音高聯繫起來.
如果這是你第一次、聽聽開始。
불필요한 碰鋼琴、聽歌、看樂譜、跟著正在彈奏的東西。
如果你有更多的時間、試著一邊聽歌一邊唱音、但你的眼睛會跟著歂譜。
통과 這樣做,
分數和音高
將被連接起來.
閱讀音樂不僅少時記住不動的規則.
예 여, 你你記住 일정 정도 곤란한 한자시, 你應 해당 이종 각종 방식 기주 它們, 例如它們적 함의, 사원, 원시 상형 문자, 부수화 其 타 모식.
연습 재강 코토카미 얕은 樂譜不是一種模式.
본문개소적 방법 취시경 나카노이치.
讓我們以 각종 방식記住它, 동시 감옥 이해 與聲音的聯繫.
중요시재완완
동적 동시 학습
.
장악 포수 종 기술
게이오 연습 강금시, 你會更頻繁地嘗試新歌.
나시, 불소요용 가보 연습, 而かつ要寞耳朵副本練習也很 중요.
如果你只使用樂譜、你會忘記訓練你的耳朵。
如果發生這種情況, 與經常進行耳朵複製的人相比、他們聽他們正在演奏的音調的能力將很弱.
我非常懷疑在日本銷售和銷售的鋼琴教科書中的耳朵副本很少.
好吧,
如果你太偏向於耳朵複製、分數就不會賣、
所以可能是描述很少.
我們可能沃沉迷於提供樂譜的公司的運營.
畢竟, 不寞初初學者開始閱讀樂譜, 而かつ訓練你的耳朵會更易接近一個好的鋼琴家.
유허 다방법 가이 做到這一點.
심문 향수 자기적 방법, 불소요 간구개 망준, 환요 간 각종 망준 서적.
댓글 남기기